Volupia de Mulher - The Chick's Ability.txt

(51 KB) Pobierz
1
00:00:38,538 --> 00:00:42,497
THE CHICK'S ABILITY

2
00:00:42,776 --> 00:00:45,006
With

3
00:02:05,125 --> 00:02:07,719
Production Design by

4
00:02:07,827 --> 00:02:11,024
Director of Photography

5
00:02:11,131 --> 00:02:14,362
Editor

6
00:02:14,467 --> 00:02:18,801
Written by

7
00:02:18,905 --> 00:02:24,070
Produced by

8
00:02:24,177 --> 00:02:27,874
Directed by

9
00:02:31,384 --> 00:02:33,011
Ouch, my foot!

10
00:02:33,119 --> 00:02:34,950
Watch out for the thorns.

11
00:02:40,160 --> 00:02:41,627
It's getting colder.

12
00:02:41,728 --> 00:02:44,356
Pretty soon,
we won't be able to go swimming.

13
00:02:44,464 --> 00:02:46,091
Then let's take the opportunity.

14
00:02:50,069 --> 00:02:51,468
You go first.

15
00:02:51,571 --> 00:02:52,560
It's cold.

16
00:02:52,672 --> 00:02:54,299
Yeah, it's cold.

17
00:03:14,794 --> 00:03:18,753
- Hey, you've already got nice tits.
- Don't say ???tits.???

18
00:03:18,865 --> 00:03:20,298
What then?

19
00:03:20,400 --> 00:03:22,925
Tits are for cows.
Women have breasts.

20
00:03:23,036 --> 00:03:24,128
Same thing.

21
00:03:24,237 --> 00:03:26,137
No, it isn't.

22
00:03:32,045 --> 00:03:33,706
- What?
- It's getting big.

23
00:03:34,414 --> 00:03:36,314
That's nothing.

24
00:03:36,416 --> 00:03:39,647
You should see it when I think of you
before going to sleep at night.

25
00:03:39,752 --> 00:03:41,379
That's when it really grows.

26
00:03:42,222 --> 00:03:46,488
- Are you laughing at me?
- No. I just thought of something.

27
00:03:46,593 --> 00:03:47,582
Something serious?

28
00:03:47,694 --> 00:03:48,922
Something silly.

29
00:03:49,028 --> 00:03:50,495
What is it?

30
00:03:51,130 --> 00:03:55,260
I just got an urge to touch
that thing, a real urge.

31
00:03:55,368 --> 00:03:57,495
I'm not holding you back.

32
00:03:58,204 --> 00:03:59,933
I won't touch your tits.

33
00:04:00,039 --> 00:04:01,506
They're breasts.

34
00:04:01,608 --> 00:04:04,008
Breasts.

35
00:04:04,711 --> 00:04:06,611
Go ahead.

36
00:06:07,834 --> 00:06:09,301
Hi.

37
00:06:16,008 --> 00:06:17,032
Always the same subject?

38
00:06:20,279 --> 00:06:22,509
I'm trying to find a face...

39
00:06:22,615 --> 00:06:24,310
that comes to me
from my subconscious.

40
00:06:26,185 --> 00:06:27,812
Give me a kiss first...

41
00:06:27,920 --> 00:06:29,888
like every man wants.

42
00:06:37,063 --> 00:06:38,792
That's better.

43
00:06:43,069 --> 00:06:44,969
You've still got
the same obsession.

44
00:06:47,006 --> 00:06:49,474
But the face is very different.

45
00:06:52,011 --> 00:06:54,309
I want something very special.

46
00:06:54,414 --> 00:06:57,872
A girl's face
with the soul of an angel...

47
00:06:57,984 --> 00:07:01,112
but which is also touched
by experience, you know?

48
00:07:35,721 --> 00:07:38,815
This way, honey.

49
00:08:31,978 --> 00:08:33,104
Cristina!

50
00:08:35,381 --> 00:08:38,214
I won't marry!
I won't get married!

51
00:08:40,553 --> 00:08:41,679
What?

52
00:08:41,787 --> 00:08:44,051
That's what I said.
I don't want to get married.

53
00:08:44,156 --> 00:08:45,783
Come on, Cristina.

54
00:08:45,892 --> 00:08:47,359
That doesn't matter, girl.

55
00:08:47,460 --> 00:08:49,928
You're getting married
to correct the mistake you made.

56
00:08:50,029 --> 00:08:51,656
What mistake, Dad?

57
00:08:51,764 --> 00:08:54,733
What insolence.

58
00:08:54,834 --> 00:08:57,132
You've stained a family man.

59
00:08:57,236 --> 00:08:59,204
You took a wrong step.

60
00:08:59,305 --> 00:09:01,773
I know who Tonico's father is.

61
00:09:01,874 --> 00:09:04,365
As soon as the papers are ready,
you're getting married.

62
00:09:04,477 --> 00:09:05,637
No, we aren't.

63
00:09:06,412 --> 00:09:08,778
Yes, you are.

64
00:09:09,482 --> 00:09:12,110
Either you get married,
or you're not my daughter anymore.

65
00:09:12,218 --> 00:09:13,845
Well.

66
00:09:13,953 --> 00:09:16,444
You can scream all you want, my girl.

67
00:09:16,556 --> 00:09:18,581
But Tonico's a really good boy.

68
00:09:18,691 --> 00:09:20,318
Really good.

69
00:09:20,426 --> 00:09:22,519
He really messed this up...

70
00:09:22,628 --> 00:09:25,096
but I'm certain it was your fault.

71
00:09:25,197 --> 00:09:29,361
It was. I just don't want to
waste my life on this damned farm.

72
00:09:29,468 --> 00:09:33,268
Tonico's no good for anything else.
He'll be an ox herder the rest of his life.

73
00:09:33,372 --> 00:09:37,035
I told you not to let her watch TV.
See what happened?

74
00:09:37,143 --> 00:09:40,271
What's that nonsense?
I???ve just settled it.

75
00:09:40,379 --> 00:09:42,006
And after the wedding...

76
00:09:42,114 --> 00:09:44,139
since there's no time
to get your own house...

77
00:09:44,250 --> 00:09:46,411
you'll both live here with us.

78
00:09:46,953 --> 00:09:50,150
What's gotten into you?
I'm not marrying anyone.

79
00:09:51,457 --> 00:09:53,254
Very well then.

80
00:09:53,359 --> 00:09:54,986
If you don't want to get married...

81
00:09:55,094 --> 00:09:57,562
pack your stuff and hit the road.

82
00:09:57,663 --> 00:10:01,599
Because a woman who's strayed
can't live in a respectable house.

83
00:10:16,582 --> 00:10:18,049
Cristina, wait!

84
00:10:19,952 --> 00:10:22,079
Cristina, go with God.

85
00:10:23,122 --> 00:10:26,421
Listen, look up my daughter Carla
in S??o Paulo. She'll help you.

86
00:10:26,525 --> 00:10:27,617
Thanks.

87
00:10:41,807 --> 00:10:43,536
What is it, buddy?

88
00:10:44,577 --> 00:10:46,101
Nothing, sir.

89
00:10:46,212 --> 00:10:49,113
You think it's ???sir????
Are you making fun of me?

90
00:10:49,982 --> 00:10:52,280
Excuse me, ma'am.

91
00:10:53,786 --> 00:10:56,084
Forget about it.
I'm really nervous.

92
00:11:00,292 --> 00:11:03,591
Who's here with Cristina Lemos?

93
00:11:03,696 --> 00:11:05,857
I am.

94
00:11:07,233 --> 00:11:08,860
Come with me, please.

95
00:11:12,905 --> 00:11:15,169
Good Lord.

96
00:11:15,274 --> 00:11:16,969
May I smoke?

97
00:11:18,678 --> 00:11:20,145
Thank you.

98
00:11:27,353 --> 00:11:29,014
How is she?
Is she all right?

99
00:11:29,889 --> 00:11:31,686
She is.

100
00:11:31,791 --> 00:11:33,759
In two days,
she can leave the hospital.

101
00:11:35,027 --> 00:11:36,187
The problem is with the child.

102
00:11:37,663 --> 00:11:39,130
Is he going to make it?

103
00:11:40,399 --> 00:11:41,866
I don't know.

104
00:11:41,967 --> 00:11:44,959
The specialists
will examine him tomorrow.

105
00:11:45,071 --> 00:11:46,766
I can't say anything now.

106
00:11:46,872 --> 00:11:48,840
Poor thing.

107
00:11:48,941 --> 00:11:51,569
She fought so hard for her son.

108
00:11:51,677 --> 00:11:53,577
Was the birth normal?

109
00:11:53,679 --> 00:11:55,943
It was a pain.

110
00:11:56,582 --> 00:11:58,311
The labor was?

111
00:11:59,285 --> 00:12:01,344
My labor.

112
00:12:03,055 --> 00:12:04,682
You performed the birth.

113
00:12:06,592 --> 00:12:08,526
I understand.

114
00:12:08,627 --> 00:12:10,618
Did something go wrong?

115
00:12:11,497 --> 00:12:15,695
- Tell me what it was like.
- Well, everything?

116
00:12:16,669 --> 00:12:18,432
In as much detail as possible.

117
00:12:18,537 --> 00:12:19,970
Well...

118
00:12:21,874 --> 00:12:25,241
it's funny how things happen in life.

119
00:12:25,945 --> 00:12:29,938
Until a little while ago,
I had nothing to do with Cristina.

120
00:12:30,816 --> 00:12:34,183
She lived with Carla,
a girl from her hometown.

121
00:12:34,286 --> 00:12:36,720
I don't know.
She just suddenly fainted.

122
00:12:36,822 --> 00:12:38,619
I'm nervous here.

123
00:12:38,724 --> 00:12:41,784
Wait, she's waking up.
Are you coming over?

124
00:12:41,894 --> 00:12:43,088
Bye.

125
00:12:45,798 --> 00:12:47,766
You gave me such a scare.

126
00:12:47,867 --> 00:12:50,097
- I'm better now.
- Are you sure?

127
00:12:50,202 --> 00:12:51,134
I am.

128
00:12:51,237 --> 00:12:53,865
Are you sick?
Does this happen often?

129
00:12:53,973 --> 00:12:56,237
No, it's never happened.

130
00:12:57,276 --> 00:12:59,710
That bitch Lili was right.

131
00:13:00,412 --> 00:13:02,209
- You're pregnant.
- Me?

132
00:13:02,748 --> 00:13:04,375
My son.

133
00:13:06,051 --> 00:13:08,019
I want my son.

134
00:13:10,256 --> 00:13:12,281
What crap.
What are we gonna do now?

135
00:13:12,391 --> 00:13:14,018
You've got take care of the girl.

136
00:13:14,126 --> 00:13:16,117
Me? I've got nothing
to do with this.

137
00:13:16,228 --> 00:13:18,128
You're responsible for her.

138
00:13:18,230 --> 00:13:21,028
Responsible?
You know something?

139
00:13:21,133 --> 00:13:23,761
I hardly even know her, okay?

140
00:13:23,869 --> 00:13:26,337
That crazy mom
of mine sent her here.

141
00:13:26,438 --> 00:13:28,133
You've got to do something.

142
00:13:28,240 --> 00:13:30,970
I know what I'm gonna do.
Send her packing.

143
00:13:33,412 --> 00:13:34,709
Good afternoon.

144
00:13:34,814 --> 00:13:36,441
Afternoon.

145
00:13:37,416 --> 00:13:39,577
Aren't you the girl
who lives with Carla?

146
00:13:39,685 --> 00:13:40,913
May I come in?

147
00:13:41,687 --> 00:13:43,484
Oh, excuse me.

148
00:13:44,290 --> 00:13:45,757
Come in.

149
00:13:56,001 --> 00:13:58,333
I came because I need help.

150
00:13:59,271 --> 00:14:01,068
Have a seat first.

151
00:14:11,050 --> 00:14:12,677
How's Carla?

152
00:14:12,785 --> 00:14:15,219
She kicked me out of the apartment.

153
00:14:15,754 --> 0...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin