Anglictina2.txt

(9 KB) Pobierz
Tento kurz je urceny pre posluchacov vysokych skol a univerzit, prekladatelov, ale aj siroku verejnost, ktora pocituje unavu z prilis rozsiahlej znalosti anglickeho jazyka. Po dokladnom precitani nasledujucich cviceni by sa mala objavit ulava, zapricinena znizenim a destrukciou Vasich jazykovych vedomosti.

This rate is designated for listeners of mountainous schools, transferers and also the wide public, exhausted by too high amount of English tongue knowledge. After a massive for-reading of the following trainings there ahould be discovered a discount, behind-caused by enlowment and downgrade of your knowledges. 

V?ty a fr?ze:
* she is lubricated like a fox = je mazan? jako li?ka
* he vomitted a long postcard on her = vrhl na ni dlouh? pohled
* your eyes September = tv? o?i z???
* she was sitting on between = sed?la na mezi
* I am not smelling myself in my leather today = nec?t?m se dnes ve sv? k??i
* I?m from exit = som z v?chodu
* She had non-local comments = mala nemiestne poznamky
* My expensive friend = muj drah? p??teli

R?en?:
* damage to speak = ?koda mluvit
* don't wake up a swan = nebu? labu?
* relax in the living room = odpo??vej v pokoji
* where she married herself, here she married herself = kde se vzala, tu se vzala
* sausage of lovers - p?rek milenc?

* das Gesicht Suppe - drstkova polevka
* footbal excavation - fotbalov? v?kop
* I have a window - m?m okno

*** Lekcia 1: Frazeologia (phrases, idioms & proverbs) ***

Aka duchaplna myslienka!
What a ghostful idea!

Rano mudrejsie vecera.
It's wiser to dine in the morning.

Bozie mlyny melu pomaly, ale isto
God's mills are more insured than functional.

Isiel spity pod obraz.
He went drunk under the picture. 

Si z toho cela prec.
You are all away of it.

Dohodil mu nevestu.
He threw him the bride.

Beriem ta za slovo.
I am taking you by the word.

Remeslo ma zlate dno.
A craft has a golden bottom.

Daj mi pokoj!
Give me an appartment!

Nemaluj certa na stenu!
Don't paint the devil on the wall! 

Na zdravie!
On the health!

Nema to cenu.
It doesn't have any price.

Basa tvrdi muziku.
A prison makes music stronger.

Mam sa velmi dobre.
I've got myself very good.

Pustila som ho k vode.
I have released him to the water.

Pre mna - za mna ...
For me - beyond me ...

Kto do teba kamenom, ty do neho chlebom.
Who with a stone into you, you with bread into him.

Postavit vodu na caj.
To set a water on a tea.

Mat z pekla stastie.
To have a fortune from the hell.

Tam je pes zakopany!
The dog is dug over there!

Loz ma kratke nohy.
A lie has short legs.

Aka bola cesta?
What was the road like?

Lebo medved 
Because the bear

Tr?v?c? ?stroj? 
Poisoning mechanism

V?b?rov? ??zen? 
Selective driving

Sed?la na mezi 
She was sitting on between

Nec?t?m se dnes ve sv? k??i 
I am not smelling myself in my leather today

Mistr sv?ta v tanc?ch na led? 
World champion in tanks on ice 

M?t z pekla ?t?st? 
To have a fortune from the hell.
 
Je po mne
It's after me

Nem?? za ?o
You don't have for what

Je to ako hrach na stenu hadzat.
It is like throwing peas on the wall. 

Bola na neho prikratka.
She was too short for him.

Drz hubu!
Hold the mushroom!

Mam to v malicku.
I have it in my little finger. 

Mat chrobaka v hlave.
To have a beetle in ones mind.

Liezt na nervy.
To climb upon the nerves.

Seklo ho v krizoch.
It has cut him into the crosses.

Prehral si platnu.
He has gambled off his cook-range.

Padli si do oka.
They have fallen into each other's eyes.

Hrat sa na slepu babu.
To play on a blind squaw.

Hodit flintu do zita.
To throw the rifle into the corn.

Je mi nevolno.
It's not free to me.

Vysiel na psi tridsiatok.
He went on a dog's thirties.

Vrana k vrane sada - rovny rovneho si hlada.
A crow is sitting by a crow-equal is looking for another equal.

Mam ta plne zuby.
I have my teeth full of you.

Babka k babce, budu kapce.
Granny to the granny, the boots will be.

Lepsi vrabec v hrsti ako holub na streche.
Better sparrow in handful than a dove on the roof.

Darovanemu konovi na zuby nehlad.
Don't inspect the denture of a donated horse.

Vypalit niekomu rybnik.
To burn out someone's lake.

Prisiel na psa mraz.
A frost came upon a dog.

Presla mu cez rozum.
She has passed through his brain.

Vzal nohy na plecia.
He took the legs on the shoulders.

Len tak na okraj.
Just on a border.

Bezal ozlomkrky.
He ran about neck-break. 

Komu sa neleni, tomu sa zeleni.
He who isn't lazy has a green one.

Vonku je pocasie pod psa.
There is weather under the dog outside. 

V lete, ked byva poriadna horucava, vsetci chodia surfovat na pobrezie.
In flight, when it's precise warmthness, everybody is browsing banks.

Naslovo vzaty odbornik
A for-a-word-taken expert

Ostrielany pravnik
An overshooted lawyer

Podnapity predavac
An underdrunken forgiver 

Nadzvukove lietadlo
An oversounded plane

Metrovy textil
One meter long textile

Dopravna zapcha
Traffic stopshitmenmt

Dal som si do nosa
I gave myself into the nose

Visis mi dvacku
You are hanging me a twentie

Je tu bordel ako v tanku
There is a whorehouse like in a tank

Kto to zacvaka?
Who's gonna click it?

Je to cele na kocku
It's all on a pussy-cat

Neotravuj ma!
Don't poison me!

M?te pad?ka!
You've got a parachute!

Kopla ma m?za.
A muse kicked me.

Ten klob?k ti pristane
That hat will land on you

Babka k babce, bud? kapce
Grandma to grandma, there will be boots

Dam ti jednu po hube
I will give you one after mushroom

*** Lekcia 2: Literatura (Literature) ***

Kde bolo, tam bolo...
Where it was, there it was...

Cervena Ciapocka sa vydala na cestu.
The Red Cap got married on the road.

Kralovna zije na zamku.
A kingness lives on a lock. 

Velka Noc je v plnom prude.
The Big Night is in its full stream. 

Cesta na Mesiac.
The journey for a month. 

***  Lekcia 3: Technicky jazyk (Tech-Tongue) ***

Pocitac vyhlasil chybu.
An after-reader has pronounced a mistake.

Cez kovove vodice moze prechadzat elektricky prud.
An electrical stream can walk during metallic drivers. 

Mohli by ste, prosim, zavriet okno?
Would you mind pressing ALT+F4 ?

Stlacte lave tlacidlo mysi a potom zvolte typ ovladaca na vasej maticnej doske.
Press the left pressling of the rat and then elect your mother board's driver.

Mojmu mobilnemu telefonu prave dosla bateria.
A battery of my moveable phone has just arrived.

Ve?ker? vod?k se asimiloval v roztoku 
All the hydrogen probably made love in the solution

Kabelov? televize 
Hand-bag TV 

*** Lekcia 8: Zdvorila konverzacia (Polite Conversation) ***

Prosim Vas, kolko je hodin?
Hey, ho' many watches 'ya got?

Ako sa volate?
How do you call yourself?

Politicka strana podviedla vsetkych svojich volicov.
A political side has underconducted all of its voters. 

Odprevadim vas k vychodu.
I will accompany you to the East.

Bude mi potesenim zastupit vas.
It will be a pleasure to tread on you.

Citte sa ako doma.
Smell yourselves like at home.

Za tuto stenu sa vam mozem zarucit.
I can fist you behind this wall. 

*** Lekcia 9: Slang (Slang) ***

Je mi na sablu.
It is on the sabre to me.

Nehodime poker?
Why don't we throw a poker?

Je to cele na kocku!
It's all on a pussy-cat!

Je mi to platne jak hadovi nohy.
It's valid to me like legs to a snake.

Neskocime na didzinu?
Wouldn't we jump on a discotheque?

Vylez mi na hrb!
Climb up my back-mountain!

Mam to na haku.
I have it on the hook.

Dali sme si do nosa.
We have got into our noses. 

*** Lekcia 10: Slovenske mena (Slovak names) ***

Drahoslav..... Expensiver
Bohuslava..... Godfamy
Severin..... Northbert
Radovan..... Joyster
Dobroslav..... Goodmaker
Zora..... Aurora
Gejza..... Gaybehind
Gaspar..... Jester
Perla..... Pearl
Pravoslav..... Rightcelebrator
Vlasta..... Hairy-fairy
Zlatica..... Goldie
Bohumil..... Godlover
Kazimir..... Spoiler
Svetlana..... Lantern
Vitazoslav..... Winnerfan
Jarmila..... Springlover
Lesana..... Forestie
Lenka..... Only K.
Blanka..... Membrane
Ladislav..... Tuner
Tichomir..... Silencer
Prokop..... Spader
Nora..... Lair
Ludomil..... Manlover
Edita..... Wordie
Levoslav..... Lioner
Koloman..... Wheelman
Lukas..... Archer
Svatopluk..... Holysquad
Barbara..... Savagress

Unvomitable truth ? Nezvratn? pravda
Welded wine ? Sva?en? v?no
From-under-her laundry ? Spodn? pr?dlo
Pulling birds (Towing Birds) ? Ta?n? pt?ci
Crotch writing ? Kl?nov? p?smo
Guilty basements ? Vinn? sklepy
Goose burp ? Hus? brk
Steering Committee ? Kastra?n? v?bor

Stop knitting my head ? P?esta? mi pl?st hlavu
He afterdid himself ? Pod?lal se
The train costs on every between ? Vlak stoj? na ka?d? mezi
Nemas za co - You don't have for what
Je po mne - It's after me 

Half-blame ? Polovina
Overgossip ? P?eklep
Simplegreekness ? Prosto?ekost
Behind-without-baking ? Zabezpe?en?
Meeter ? Potkan
Spasmer ? K?e?ek
Neo-raked ? Neohraban?
Aftersteak ? Po??zek
Undergater ? Podvra??k
Ghostess ? Duchna

General Failure Reading Disc C ? Gener?l Failure ?te disk C
I passed the exam ? Prop?snul jsem zkou?ku
He stopped smoking ? P?estalo se z n?ho kou?it
Close relatives ? Zav?ete p??buzn? 
Mohli byste prosim zav??t okno? - Would you mind pressing ALT+F4? 
Aka bola cesta? - What was the road like?
Lebo medved - Because the bear 
Zgłoś jeśli naruszono regulamin