{1}{1}25 {2}{75}Smallville [5x17] Void|.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. {1402}{1501}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1502}{1568}Spóniła się. {1580}{1622}Mam nadzieję,|że problemem nie były pienišdze? {1622}{1740}Nie, nie były.|Musiałam pozbyć się współlokatorki. {1740}{1795}Teraz mnie popamięta. {1820}{1862}To 2000 dolarów. {1865}{1908}Resztki moich oszczędnoci. {1910}{1992}/Nie martw się, Lana.|Wszystko zaraz naprawimy. {2072}{2118}To nie jest jak zwykła podróż {2120}{2152}Wyluzuj, Lance. {2155}{2208}To był lekarski dowcip. {2210}{2285}Nie mówiłam, że to były halucynacje. {2288}{2332}Cholerna racja. {2335}{2422}Ten koktajl to mój klucz|do zdobycia nagrody Nobla. {2425}{2535}I owocnej umowy z firmš farmaceutycznš. {2562}{2608}Tym razem chcę zostać dłużej. {2608}{2692}- Dwie minuty.|- Zapomnij. {2695}{2725}To zbyt niebezpieczne. {2728}{2768}Daj spokój, Lance. {2770}{2842}To tylko 20 sekund dłużej niż ostatnio,|a ja ich prawie znalazłam. {2845}{2902}Co ci szkodzi? {2905}{2952}Ja zostawałam tam prawie równie długo. {2955}{3042}Wiesz, że możesz jš ożywić. {3875}{3932}Mamo. {3935}{3992}Tato, o mój Boże. {3998}{4105}Mylałam, że już was więcej nie zobaczę. {4120}{4170}Bardzo za wami tęskniłam. {4172}{4252}My za tobš też, skarbie. {4255}{4325}Miałam taki mętlik w głowie,|nie wiedziałam, do kogo się zwrócić. {4328}{4378}Wiemy, jak ci było ciężko. {4380}{4448}Tak bardzo go kochałam. {4450}{4495}Mylałam, że dam radę. {4498}{4588}Jestemy przy tobie, Lano. {4628}{4662}Nie! {4868}{4905}Mam jš. {4908}{4980}Ogrzej jš, nie wyglšda dobrze. {4982}{5008}Lepiej wróć do żywych. {5010}{5082}Była zbyt długo,|prawie nie udało się nam cię przywrócić. {5085}{5122}Czekaj. {5122}{5220}To było za krótko, muszę wrócić. {5312}{5552}Smallville [5x17] Void|"PUSTKA" {5552}{5920}Tłumaczenie i napisy:|dr4g0n, Klorel {5920}{6185}Korekta: Juri24, kimera, Michał Katulski|Dopasowanie: Baku, Pawlak {6185}{6515}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::. {6690}{6762}EPIDEMIA W HONDURASIE {7130}{7210}Clark? Mamy problem. {7385}{7448}Szybko, ale dziwnie oficjalnie. {7450}{7488}Zwykle, kiedy mówię, że co jest pilne, {7488}{7552}wlatujesz do pokoju,|nie przejmujšc się mojš prywatnociš. {7555}{7588}Nie chciałem ci przeszkadzać. {7590}{7642}Nie martw się, Lany tutaj nie ma. {7642}{7738}Właciwie, to w ogóle|nie wróciła na noc. {7740}{7768}To nie inny chłopak. {7770}{7875}Spędza czas ze studentami medycyny|o doć dziwnych porach dnia. {7875}{7922}Ale wiesz, Clark, że to się stanie. {7922}{7972}W końcu kogo znajdzie. {7978}{8022}Zasługuje na to, aby być szczęliwš. {8025}{8058}Jaki mamy kryzys? {8058}{8115}Masowe zniszczenia i mierć|w Ameryce rodkowej. {8118}{8212}I możliwoć, że twój były profesor|Milton Fine jest w to zamieszany. {8218}{8240}On nie żyje. {8242}{8292}Wiem, że widzielimy, jak umiera. {8295}{8368}Ale możemy być pewni jedynie tego,|że zniknšł. {8370}{8450}Tak samo jak statek. {8740}{8778}Skšd to masz? {8780}{8865}To wiadomoć od mojego informatora. {9150}{9222}Na razie, Lana. {9440}{9515}Zadzwonię póniej. {9730}{9760}Przepraszam. {9762}{9880}Jestecie przyjaciółmi,|kiedy to się musiało stać. {9882}{9922}Nie sšdziłam, że zdšżysz wrócić. {9925}{10015}Mam w ogóle nie pytać,|co robiła wczoraj w nocy? {10018}{10112}Spędzałam z nimi wolny czas,|nic wielkiego. {10115}{10148}Może nie {10148}{10225}Ale te całonocne imprezy|chyba ci nie służš. {10228}{10258}Czujesz się dobrze? {10260}{10302}Tak. {10305}{10398}Bo nie wyglšdasz dobrze. {10415}{10478}Wiem, że zerwanie|z Clarkiem było ciężkim {10480}{10532}Przecież nikt nie umarł. {10535}{10568}Ludzie zrywajš ze sobš każdego dnia. {10568}{10672}To nie jest wielka sprawa, przeżyję. {11402}{11488}Sierra de la Botija|Honduras, Ameryka rodkowa {11850}{11958}Może to uczynić wielkš różnicę|dla naszych szkół publicznych. {11960}{11975}/Pani senator. {11975}{12045}Jak obroni się pani|przed zarzutami Claytona, które mówiš, {12045}{12135}że pani propozycja wycišgnie pienišdze|od podatników, a nie pomoże szkołom. {12135}{12212}Będę szczęliwa mogšc odpowiedzieć|na pytania kongresmena Claytona, {12212}{12292}jeli zada mi je osobicie. {12342}{12445}Bardzo państwu dziękuję za przybycie. {12498}{12572}Niezła strategia, pani senator. {12575}{12628}Kiedy atakujš,|odpowiedz atakiem bez zawahania. {12630}{12700}Powiedziałam dokładnie to, co miałam|na myli. Liczę na publicznš debatę. {12700}{12750}Ale nie chcę przechodzić|przez to cały czas. {12752}{12775}Nie będziesz. {12775}{12810}Będzie łatwiej {12812}{12898}Kiedy stanie się jasne,|że jeste poważnym graczem. {12900}{12932}Przyniosłem ci co. {12935}{13035}Co, co będzie twoim asem w rękawie. {13038}{13130}Oboje idziemy jutro na kolację|w posiadłoci gubernatora. {13132}{13200}Kopia moich badań. {13205}{13278}Wszystko, co trzeba wiedzieć|o naszych współtowarzyszach przy kolacji. {13280}{13340}Wierz mi lub nie,|ale odrobiłam swoje zadanie domowe. {13342}{13418}Znam pozycję każdej osoby|i znam ich wyborców. {13420}{13525}Nie wiem natomiast, dlaczego to robisz. {13540}{13640}Nie staram się wpłynšć na twój głos. {13642}{13712}Spójrz na to. {13745}{13825}Kongresmen Clayton|Gra w polo. {13828}{13875}To jego pasja. {13878}{13905}Jego córka jest gimnastyczkš. {13908}{13985}Rangi olimpijskiej. {13990}{14062}Może to i impreza polityczna,|ale z dowiadczenia wiem, że {14065}{14138}Ostatniš rzeczš, jakš ludzie chcš|robić przy kolacji, jest rozmowa o pracy. {14160}{14238}To inny sposób na zawarcie znajomoci. {14240}{14368}Może pójdziemy jutro razem?|Pomogę ci w trudnych chwilach. {14368}{14408}Dziękuję. {14538}{14652}Mam nadzieję, że nie oczekujesz|czego na poziomie osobistym. {14652}{14760}Nigdy nie będziemy niczym więcej,|niż tylko przyjaciółmi. {14828}{14868}Rozumiem. {15670}{15720}Mogę to zobaczyć? {16320}{16420}Najpierw oddzielimy mięsień naramienny,|a potem przetniecie koć ramienia. {16420}{16515}Dobrze, musisz odcišć koć|trzy cale poniżej stawu. {16535}{16588}Co ty tutaj robisz? {16665}{16720}- Muszę to zrobić jeszcze raz.|- Mów ciszej. {16720}{16772}Chcesz, żeby kto cię usłyszał.|Mogš nas za to wyrzucić. {16772}{16835}- Wyjd stšd!|- Nie, poczekaj {16835}{16882}Muszę tam znowu wrócić. {16885}{16962}Muszę zobaczyć się z moimi rodzicami. {17018}{17050}W porzšdku. {17050}{17100}Ale to cię będzie kosztowało. {17100}{17158}Tym razem pięć kawałków. {17160}{17205}Żaden problem. {18288}{18335}Nie ruszaj się! {18730}{18770}Mój Boże, Lano {18772}{18868}Nie miałem pojęcia, że to ty,|mogłem cię zabić. {18875}{18918}Jeli potrzebowała pieniędzy {18922}{18988}Wystarczyło tylko poprosić. {19002}{19065}Lex, naprawdę mi przykro. {19078}{19142}Nie chciałam cię okłamywać. {19158}{19202}Powiedz mi, co się dzieje? {19202}{19268}Nic się ze mnš nie dzieje. {19368}{19422}Nie chciała mnie okłamywać,|ale włamujesz się do mojego domu {19422}{19480}i próbujesz mnie okrać? {19508}{19618}Zachowujesz się jak ćpun|próbujšcy zdobyć następnš działkę. {19632}{19698}W szkole jest pewien goć {19700}{19775}Stworzył te substancje chemiczne... {19775}{19830}Więc chodzi o narkotyki? {19830}{19860}Nie {19892}{19965}To nie jest to, o czym mylisz. {19972}{20068}Zabijajš cię, a potem|sprowadzajš cię z powrotem. {20075}{20112}Lex, ja umarłam. {20112}{20165}Umarłam i wróciłam. {20178}{20230}Mówišc szczerze {20310}{20372}Byłam po drugiej stronie. {20438}{20500}I widziałam moich rodziców {20575}{20630}To było wspaniałe. {21008}{21110}Nikt lepiej ode mnie|nie zrozumie straty rodzica. {21122}{21175}A jeli chodzi o ciebie {21175}{21242}Dorastanie bez matki i ojca {21260}{21312}Zrozumiem nawet|skorzystanie z każdej okazji do tego, {21312}{21380}aby ich znowu zobaczyć, ale {21402}{21468}Musisz spojrzeć na siebie. {21495}{21555}Na to, kim się stała. {21575}{21665}Nie tego chcieliby|dla ciebie twoi rodzice. {21690}{21745}Lex, przepraszam. {21758}{21848}Ja tylko|Tak bardzo chciałam ich zobaczyć. {21868}{21922}Jestem taka samotna {22002}{22072}Mylę, że może|nadszedł już czas, abymy oboje {22072}{22185}przestali trzymać się wspomnień|o ludziach, których stracilimy {22185}{22285}I zwrócili się ku tym,|którzy wcišż sš w naszym życiu. {22340}{22405}Tak, mylę, że masz rację. {22552}{22615}- Marzniesz.|- Nie, wszystko w porzšdku. {22615}{22665}Przyniosę ci koc. {23358}{23425}- Pan Fine?|- Tak, pan Fine. {23898}{23935}Słucham. {24015}{24038}Nie {24038}{24070}Nie wiem, gdzie jest. {24070}{24105}Ale mogę się dowiedzieć. {24105}{24205}Zadzwonię do ciebie,|kiedy tylko czego się dowiem. {24308}{24375}Poza mierć {24700}{24742}Musimy porozmawiać. {24742}{24840}Lana ostrzegała mnie,|że jej współlokatorka jest wcibska. {24888}{24950}Wyglšdasz gorzej niż ona. {24958}{24990}Więc {24998}{25052}Będziesz przede mnš|odgrywać troskliwš mamusię? {25052}{25108}Przyniesiesz mi rosół? {25108}{25130}Nie. {25130}{25190}Jestem tu, ponieważ martwię się|o mojš przyjaciółkę. {25192}{25232}Posłuchaj, chłopak Lany|włanie z niš zerwał. {25232}{25290}Jest bardzo przygnębiona|i podatna na zranienie. {25290}{25342}Ostatniš rzeczš, której potrzebuje,|jest wydalenie ze szkoły {25342}{25418}z powodu całonocnego imprezowania. {25452}{25525}- I mylisz, że to twoja sprawa?|- Tak, wiem, że to moja sprawa. {25528}{25585}I jeli nie powiesz mi,|gdzie balujecie przez całš noc, {25585}{25648}sprawię, że będzie to także|sprawa władz uniwersytetu. {25648}{25678}Wyluzuj. {25678}{25795}Lana nie baluje i nie włóczy się|nigdzie do białego rana. {25795}{25852}Nie zachowuje się tak, jak zazwyczaj. {25852}{25928}A wy obie wyglšdacie jak|reklamówki kliniki Betty Ford. {25928}{25992}Posłuchaj, powiedziałam ci,|żeby odpuciła. {2...
wojtan84