{1}{1}23.976 {1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 175.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/ {23}{78}{y:i}Znacie takiego gościa,| {y:i}który robi tylko złe rzeczy, {81}{139}{y:i}a potem zastanawia się| {y:i}dlaczego jego życie jest do bani? {141}{191}{y:i}To ja. {193}{243}{y:i}Za każdym razem kiedy| {y:i}przytrafi mi się coś dobrego, {245}{324}{y:i}coś złego czyhało tuż za rogiem. {356}{388}{y:i}karma. {390}{473}{y:i}Wtedy zdałem sobie sprawę,| {y:i}że muszę się zmienić. {475}{535}{y:i}Więc, zrobiłem listę wszystkich| {y:i}złych rzeczy, które kiedykolwiek zrobiłem... {537}{614}{y:i}i jedno po drugim,| {y:i}naprawię wszystkie moje błędy. {615}{665}{y:i}Ja tylko staram się być lepszą osobą. {674}{769}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {770}{834}{y:i}Miłą rzeczą związaną z moja listą| {y:i}która jest moim jedynym zajęciem {836}{894}{y:i}jest to, że sam ustalam| {y:i}sobie plan pracy. {939}{1014}{y:i}Niestety, nie ustalam planu Cataliny. {1075}{1129}Catalina, jak długo jeszcze| zamierzasz tu odkurzać?| {1130}{1181}To zakłóca telewizor. {1182}{1237}Może zrobiłabym to szybciej {1238}{1275}gdyby tu nie było wszędzie tych ubrań. {1276}{1352}Mówiłem, że pomoge Ci je pozbierać|jak się skończy ten program. {1354}{1393}Chce się tylko upewnić czy Zygmunt wyjdzie {1395}{1427}z tej wielkiej, fioletowej kukły z... {1428}{1470}No dalej, dalej, dalej... {1566}{1600}Co to? {1602}{1665}To wypłata od |"Rottman Construction" dla Randy'iego. {1666}{1728}Jakiego Randy'iego? Dla Randy'iego mnie? {1730}{1764}To moje spodnie.|Czy to Randy ja? {1766}{1802}Myślę, że to Rendy ja.|Czy to Randy ja? {1803}{1838}Tak, to Randy ty. {1887}{1958} {y:i}Czasem, kiedy z Randy'm| {y:i}mamy mało kasy, {1960}{2023} {y:i}bierzemy na kilka dni| {y:i}prace dorywcze. {2025}{2063}Nie wiem dlaczego ludzie narzekają {2065}{2151}na ten azbest. {2152}{2210}Nie śmierdzi tak źle. {2243}{2325}Świetna robota, chłopaki! {2327}{2416}Oto wasze czeki|i formularze 1099. {2418}{2456}Jakie formularze? {2458}{2514}Żebyście mogli zapłacić wasze podatki. {2693}{2730}Jak długo będą ważne? {2732}{2761}Nie ma na nich daty ważności. {2763}{2801}Myślę, że muszę dodać {2802}{2833}"Oszukiwanie rządu"|do mojej listy. {2835}{2863}Musze zapłacić rządowi {2865}{2892}podatki, które im wisze. {2894}{2925}Po co? {2927}{2976}Rząd nic dla nas nie robi. {2977}{3047}A poza tym, czy nie dałeś|im już wystarczająco dużo kasy w życiu? {3048}{3083} {y:i}To prawda. {3085}{3163} {y:i}Przez wszystkie lata,| {y:i}dałem rządowi tone forsy. {3228}{3257}Przekroczenie prędkości w szkolnej strefie. {3259}{3290}$75. {3291}{3315}Publiczne oddawanie moczu... {3317}{3331}$60. {3333}{3352}...w szkolnej strefie. {3354}{3377}$85. {3378}{3417}Przewrócenie na autostradzie,| wszystkich pomarańczowych pachołków {3419}{3450}drzwiami samochodu? {3451}{3475}$33. {3477}{3515}Zrzucanie melonów z wieży ciśnień? {3517}{3541}Kandelupy|czy "honeydew"? (Odmiany melona) {3543}{3565}To była mieszanka. {3567}{3585}$44. {3607}{3648}Rząd ma mnóstwo pieniędzy. {3649}{3675}Nie potrzebują twoich pieniędzy. {3676}{3698}To jest na mojej liście, Randy. {3700}{3726}Bo właśnie to na nią wpisałeś. {3728}{3768}Jeśli to szybko rozetrzesz,|to będzie zamazane, {3770}{3816}ale musisz to zrobić teraz,|zanim atrament zaschnie. {3818}{3844}Zrób to teraz, Earl.|Earl, zrób to! {3846}{3911}Atrament zaschnął. {3912}{3953}Przykro mi, musze zapłacić podatki. {3955}{4003}Czy to oznacza, |że jeśli zrealizuję ten czek {4004}{4037}To też będę musiał zapłacić podatek? {4039}{4090}Nie zamierzam mówić ci, |co masz robić ze swoją kasą {4091}{4118}Randy.|Jesteś dorosłym człowiekiem. {4119}{4159}Myślę, że wiesz co masz robić. {4161}{4222}Myślę, że wiem. {4223}{4276}Czuję, że żyję! {4277}{4306} {y:i}Byłem lekko rozczarowany {4308}{4357} {y:i}decyzją Randy'iego| {y:i}żeby nie płacić podatków. {4358}{4388} {y:i}Ale byłem szczęśliwy, bo kupił sobie {4389}{4445} {y:i}swój pierwszy zmotoryzowany| środek transportu. {4446}{4504} {y:i}Poza tym| miał on pedały. {4506}{4537}Patrz, Earl. {4539}{4584}Rozbujałem go do 23 mil na godz... {4643}{4668}Połknąłeś kolejnego robaka? {4754}{4823} {y:i}No, więc czekałem| {y:i}w lokalnym urzędzie podatkowym, {4825}{4882} {y:i}żeby zapłacić pieniądze, |{y:i}które byłem im dłużny. {4994}{5038}Dzień dobry. {5039}{5079}Czym mogę służyć? {5081}{5125}Kilka lat temu zarobiłem troche pieniędzy {5126}{5149}i nie zapłaciłem za to podatku. {5151}{5225}Myślę, że to powinno pokryć dług. {5227}{5287}Czy wysłano do Pana |formularz nakazujący zapłacić? {5288}{5306}Nie. {5308}{5339}Więc nie oczekujemy tych pieniędzy, {5340}{5372}i nie możemy ich wziąć. {5374}{5408}Następny.|Ale... {5410}{5433}Następny.|Ja nie... {5435}{5451}Następny. {5452}{5480}Czy to znaczy, |że za każdym razem...? {5481}{5517}Następny. {5630}{5697} {y:i}Łatwo jest dowiedzieć się| {y:i}jak zapłacić podatek, {5699}{5737} {y:i}kiedy rząd chce twoich pieniędzy {5739}{5782} {y:i}ale jak masz zapłacić kiedy ich nie chce? {5786}{5874} {y:i}Na szczęście, mieli tam skrzynkę | {y:i}na uwagi i propozycję {5876}{5945} {y:i}więc mogłem włożyć do niej| {y:i} moją sugestię. {5950}{6020} {y:i}"Proponuję Wam przyjąć moje pieniądze. Earl Hickey" {6070}{6144} {y:i}Myślałem, że byłem z rządem kwita, {6146}{6201} {y:i}ale kilka dni później| {y:i}okazało się, że nie miałem racji. {6203}{6228}Hej, Earl. {6229}{6274}Hej, Crab Man. {6276}{6327}Hej, rząd przysłał ci list do przyczepy. {6329}{6360}Fajny motorower, Randy. {6362}{6412}To tak jakby motor| uprawiał seks z rowerem. {6414}{6461}Dzięki. Też powinineś |sobie taki załatwić. {6463}{6505}I wtedy założymy |gang motorowerowy. {6506}{6540}Nazwiemy go "Sól i Pieprz". {6542}{6601}No wiesz, bo oboje |lubimy sól i pieprz we frytkach? {6602}{6626}Spoko. {6628}{6662}O, nie! {6664}{6696}Co sie stało? {6697}{6753}Rząd odesłał mi mój czek. {6755}{6822}Piszą, że nie ma mnie na liście dłużników. {6824}{6857}Hm, Earl. Jeśli rząd chce ci dać {6858}{6908}pieniądze, których ty nie chcesz, |to daj je tutaj {6909}{6940}ponieważ, oni i tak mi wiszą kasę. {6941}{6971}Za co? {6972}{6996}Niewolnicze odszkodowanie. {6997}{7036}Rząd obiecał 40 akrów ziemi i muła. {7037}{7136}Za Darnella i Earla Jr.,|należy nam się, jakieś, 60 akrów {7138}{7207}i para mułów, lub skuter wodny czy coś takiego. {7209}{7243}Właściwie, moja rodzina {7244}{7277}imigrowała z Kanady. {7278}{7310}Z Kanady? {7312}{7363}Mm-hmm. {7365}{7401}OK. Kiedy rząd przyprowadzi |tutaj te wszystkie muły {7402}{7455}prosze, pozwól mi z nim pogadać. {7457}{7488} {y:i}Podczas gdy Darnell i Joy| {y:i}zastanawiali się {7489}{7532} {y:i}co zamierzają zrobić| {y:i}z ich 60 akrami {7533}{7569} {y:i}i ze skuterem wodnym, {7570}{7628} {y:i}Ja próbowałem wymyślić sposób| {y:i} na zdjęcie rządu z mojej listy. {7629}{7668}Nie wiem, Earl. {7669}{7697}Przecież próbowałeś zrobić dobrze. {7699}{7721}Czy to nie wystarczy? {7723}{7757}Nie, Randy. {7759}{7815}Od początku powinienem był |robić dobrze. {7816}{7868}Teraz musze wymyślić jakiś|sposób żeby to naprawić. {7869}{7907}Nie wiem, jak zamierzasz... {8087}{8115}Jesteś cały? {8116}{8146}Taa. {8147}{8171}Głupia dziura,|potknęła mnie. {8173}{8205}Dlaczego nie patrzysz gdzie jedziesz? {8206}{8266}Randy, dlaczego nie usiądziesz na chwilkę? {8268}{8306}Przecież siedzę. {8308}{8346}Oh. {8409}{8444}Kiedy urosły ci wąsy? {8445}{8476} {y:i}Wjechanie w tą dziurę {8478}{8526} {y:i}mogło pozbawić Randy'iego rozumu, {8528}{8600} {y:i}ale podsuneło mi| {y:i}całkiem niezły pomysł. {8819}{8843}Witam panie policjancie. {8845}{8880}Rzuć broń. {8882}{8916}To tylko szufla. {8918}{8960}Coś ty zrobił? {8962}{9002}Czy zakopałeś tam ciało? {9003}{9076}Ciało? Przecież to 5 calowa dziura. {9077}{9104}Czy to jest ciało niemowlaka? {9105}{9151}Bzdura! {9153}{9176}Bzdura, bzdura! {9177}{9203}Dzieciobójca! {9205}{9239}Nie, nie, nie, nie, nie.|Tylko weź oddech. {9241}{9263}Wszystko jest w porządku. {9264}{9296}Wypełniam tylko tą dziurę {9298}{9353}próbując odpłacić rządowi| za to co jestem mu dłużny. {9355}{9419}Dzięki Bogu! {9420}{9483}Myślałem, że będę musiał odkopać to dziecko. {9485}{9565}Posłuchaj. {9567}{9619}Masz odkopać tą dziurę. {9621}{9664}Odkopać?|Zgadza się. {9666}{9699}Takie dziury mogą wypełniać {9701}{9733}tylko autoryzowani pracownicy rządowi. {9734}{9778} {y:i}Zaczęłem się troche denerwować {9780}{9829} {y:i}Nawet pomiędzy przyjazdami|{y:i}autoryzowanych pracowników {9830}{9889} {y:i}rząd nie ułatwia ci odpłacenia się. {9891}{9959} {y:i}Ale wtedy wpadłem na pewien pomysł. {9961}{10044} {y:i}I chociaż nie byłem| {y:i}autoryzowanym pracownikiem rządowym, {10046}{10108} {y:i}To znałem grupę ludzi,| {y:i}którzy nimi byli. {10189}{10235}Wróć do motelu. {10237}{10273}To może chwile potrwać. {10275}{10309}Co zamierzasz zrobić, Earl? {10311}{10343}Zapłacić moje podatki. {10344}{10380}Przepraszam. {10382}{10439} {y:i}Powiedziałem strażnikowi,| {y:i}że mam dług wobec społeczeństwa, {10441}{10475} {y:i}który muszę zapłacić. {10477}{10538} {y:i}Ponieważ był bez pracownika| {y:i}od kiedy zastrzelił jednego z więźniów, {10539}{10592} {y:i}który wcześniej| {y:i} tego dnia próbował zwiać, {10594}{10639} {y:i}był zadowolony z pomocy. {10684}{10718}Earl Hickey? {10745}{10776}Co ty tu robisz? {10777}{10808}Jak się masz, Hank? {10809}{10862}Zgłosiłem się na ochotnika do pracy|na dzisiejsze popołudnie. {10864}{10898}Próbuje odpłacić się rządowi. {10899}{10936}Raz próbowałem troszkę {10938}{10963}odpłacić się rządowi. {10964}{10995}Porwałem listonosza {10996}{11029}i zmusiłem go do |zjedzenia {y:i}"Pennysaver" (tygodnik). {11031}{11083}Tak, czytałem o tym {11085}{11155}w kolejnym numerze....
odpowiednio_nazwany