{1}{1}23.976 {56}{127}/Miło było wybudzić się ze śpiączki|/i powrócić do prawdziwego świata. {131}{184}/Nie mogłem jednak|/przestać myśleć o Billie. {188}{228}/Byłem pewien, że Karma chciałaby,|/bym ją znalazł. {232}{317}To pewne. Są tylko dwie Billie Cunningham|w książce telefonicznej, {321}{369}ale żadna z nich nie jest tą właściwą. {395}{456}Billie, Billie, Billie...|Nie chcesz wiedzieć, co słychać u nas? {473}{534}Randy był naszym stróżem ( town crier ),|kiedy byłeś w śpiączce. {538}{567}Właściwie to ciekawa gra słów, {571}{650}bo jednocześnie obserwował|wydarzenia w mieście i dużo płakał. {659}{688}Czytaj listę, jełopie. {692}{772}Dostałem notes, wycinankę, {776}{870}jakiś specjalista wykopał Joy|i jej rodzinę z przyczepy. {874}{965}Zgadza się, Ripie van Winkle.|Dlatego, że stoi na zboczu. {969}{1006}więc teraz mieszkamy w ruderze Craba. {1011}{1076}Musisz przenieść trójkę. {1080}{1137}To jest zadanie z ortografii. {1141}{1194}Joy, obiecuję, że przesunę|twoją przyczepę w bezpieczne miejsce, {1198}{1242}jak tylko uzbieram kasę|na wynajem dźwigu. {1247}{1394}Szop walczył z oposem na parkingu motelowym|o torbę francuskich frytek. {1398}{1438}Frytki zostały. {1442}{1471}Zjadłem frytki. {1475}{1517}A ja jestem lesbijką. {1521}{1552}Catalina, jeszcze nie twoja kolej. {1556}{1623}Czy Chiquita powiedziała właśnie,|że nie interesują jej już banany? {1627}{1666}Co się stało, trafiłaś na trefnego banana? {1670}{1742}Nie chodzi o banany, tylko o|drzewa, które je zrzucają. {1746}{1800}W "Czarnoksiężniku z Oz"|drzewa rzucały jabłkami. {1804}{1826}Drzewa to dranie. {1830}{1909}Wszyscy mężczyźni, jakich znam to dranie:|ojciec, który przegrał mnie w zakładzie {1913}{2006}i mój ukochany z dzieciństwa, który przekonał mnie|do przyjazdu do tego kraju, tylko żeby mnie porzucić... {2010}{2090}Dzięki niemu, teraz mam bajeczne życie,|pracując jako sprzątaczka i striptizerka. {2094}{2150}Proszę cię... Wiem,na co cię stać. {2154}{2229}Udawanie lesbijki pewnie|podwoi twoje interesy w "Club Chubby". {2233}{2325}Kiedy byłam w liceum, powiedziałam|nauczycielowi, że jestem lesbijką, żeby dostać 5. {2333}{2370}Jeśli nie przyłapałaby mnie pod prysznicem, {2374}{2394}dostałabym 6. {2398}{2446}Nie robię tego dla korzyści. {2450}{2516}Jedyną osobą, dla której|chciałabym zrobić striptiz jest pani Idealna. {2520}{2590}Powodzenia, ja też|szukam swojej pani Idealnej. {2594}{2664}Cholera, Earl, masz auto Franka,|jego przyczepę. {2668}{2700}Teraz chcesz jego byłą? {2704}{2750}Czemu chcesz mieć wszystko, co jego? {2754}{2813}/Dzięki wyrzutom Joy|/wpadł mi do głowy pomysł. {2817}{2852}Wiem, jak znajdę Billie. {2856}{2883}Poprzez Franka. {2890}{2926}Idziemy, Randy. {2960}{2996}Kończcie lekcje, chłopaki. {3000}{3055}Woda jest już dobra do kąpieli. {3063}{3095}My Name is Earl [03x19]|Love Octagon {3097}{3130}//// Tłumaczenie - Rarehare \\\ {3152}{3202}/Dowiedzieliśmy się,|że w wyniku przepełnienia więzienia, {3206}{3264}/Frank został wysłany|/do domu dla byłych więźniów. {3327}{3370}/Nie miałem ochoty rozmawiać z nim, {3374}{3438}/wiedząc, że chodził kiedyś|/z Billie i że jest szalony, {3442}{3484}/ale to była moja jedyna opcja,|/by ją odnaleźć. {3488}{3510}Mój Boże. {3514}{3531}Hej. {3535}{3575}Mój Boże, dobrze cię widzieć. {3579}{3599}Jak się trzymasz? {3603}{3624}Jestem głodny. {3628}{3650}Strasznie głodny. {3654}{3729}Dodali uspokajaczy do naszego jedzenia,|żebyśmy nie rozrabiali. {3801}{3828}Umieram z głodu. {3832}{3888}Wczoraj zjadłem nawet kostkę mydła. {3892}{3928}Dziś rano srałem bańkami. {3933}{3970}Inni biegali i je łapali. {3974}{4006}To jakieś wariatkowo. {4010}{4046}Chcesz owoc? {4124}{4193}Noszę teraz kawałki jabłka w portfelu. {4200}{4252}Nie doszliśmy jeszcze do tej strony. {4264}{4320}Muszę przyznać,|że dobrze wyglądasz, Frank. {4324}{4365}Silny, zdrowy. {4369}{4390}Piękny naszyjnik. {4394}{4440}To nie jest naszyjnik. {4447}{4498}Przekonałem się o tym na własnej skórze. {4547}{4598}Lody! Lody! {4663}{4758}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {4759}{4790}Hej, Paco. {4794}{4832}Saludos, Earl, Randy. {4836}{4893}Kiedyś dostarczałem w Camden|zagraniczne żarcie. {4898}{4952}Bycie Seńor Lo Mein jest do dupy, prawda? {4956}{5002}Tak, ale jeśli masz pracę, {5006}{5038}zdejmują ci tę obrożę {5042}{5073}i wypuszczają na 8 godzin dziennie. {5077}{5116}Czemu nie załatwisz sobie roboty, jak Paco? {5120}{5194}Odmówiłem przebierania się z walczącego byka|i tańczenia jako małpa. {5198}{5239}Więc jedz dalej mydło, mózgu. {5243}{5261}Pa. {5305}{5382}Wpadliśmy tylko, żeby dowiedzieć się,|jak sobie radzisz. {5386}{5444}Myślałem, że chcieliśmy znaleźć Billie? {5448}{5510}Mówiłeś, że boisz się,|bo Frank kiedyś z nią chodził. {5515}{5594}Powiedziałeś też, że tylko|jeden z nas powinien mówić... {5598}{5643}To miałeś być ty.|Dawaj, Earl. {5647}{5705}Zaraz, zaraz, zaraz.|Chcesz umówić się z Billie? {5709}{5776}Tak i... chciałem, byś wiedział,|że Karma jest po mojej stronie, {5780}{5834}więc jeśli mnie zaatakujesz,|spotka cię coś złego. {5846}{5879}Wiesz co, nie martw się. {5883}{5921}Ja... skończyłem z nią. {5925}{5979}Naprawdę? {5983}{6052}Tak. Do tego dobrze jej się teraz powodzi,|tak jak tobie. {6056}{6138}To tak, jakby Matka Teresa zaczęła chodzić|łysym kolesiem w pampersach. {6143}{6188}Jak on się nazywał? {6203}{6236}Gumby! {6251}{6298}Dzięki, Frank, to dużo dla mnie znaczy. {6305}{6338}Więc pomożesz mi znaleźć Billie? {6342}{6399}Tak, tak, pomogę wam,|ale najpierw wy musicie zrobić coś dla mnie. {6403}{6458}Potrzebuję pracy,|żebym mógł wyrwać się stąd każdego dnia. {6462}{6534}Może załatwimy mu pracę, jako kontroler bikini? {6548}{6601}Widziałem je w hipermarkecie. {6606}{6640}Albo mógłby polować na bobry, {6646}{6700}ale chyba musiałby mieć licencję. {6718}{6750}/Wiedziałem, że potrzebuję pomocy Franka, {6755}{6809}/więc postanowiłem zapytać Darnella,|/czy mógłby go zatrudnić. {6813}{6844}Nie będzie ci tu nawet przeszkadzał, {6848}{6908}bo będzie pomagał mi znaleźć Billie. {6957}{6991}Jesteś pewien,|że wszystko z nimi dobrze? {6993}{7075}Chcieli spać w piętrowym łóżku. {7099}{7163}Mam wrażenie, że nie ma sensu|oszczędzać kasy na ich studia. {7167}{7213}Zatrudnię go, jeżeli Joy się zgodzi. {7218}{7288}Koleś mierzył bronią w jej brzuch,|kiedy dostarczała dziecko. {7292}{7354}Gówno mnie to obchodzi,|to nie było moje dziecko. {7382}{7456}Bez jaj, kto dzwoni do baru po 7:00? {7460}{7511}Obudzą dzieciaki! {7526}{7578}/Następnego dnia,|/Frank został oficjalnie zatrudniony {7583}{7640}/dzięki czemu mógł w końcu|/zasmakować odrobiny wolności. {7856}{7931}/Frank sądził, że najlepszym miejscem,|/by szukać Billi będzie do jej kuzyna, Jocelyna. {7933}{7979}Macie spory tupet,|przychodząc tu, {7983}{8027}by poprosić mnie o przysługę, prostaki. {8032}{8073}Wspomniałem, że uprawiałem seks {8078}{8130}z Jocelyn, kiedy ja i Billie|rozstaliśmy się na krótko? {8136}{8171}Niestety nie. {8195}{8251}Bo jest za wielkim gentlemanem. {8346}{8388}Idę się przejść. {8485}{8524}Miałaś jakieś wieść od Billie? {8528}{8553}Może. {8558}{8602}Dalej, Jocelyn, kochanie,|nie wkurzaj się. {8607}{8725}Poza tym, rozstałem się z Billie,|a ty wyglądasz uroczo. {8731}{8769}Wiesz, że ma niesamowite stopy. {8773}{8789}Dalej, pokaż mu je. {8793}{8815}Niech je zobaczy. {8848}{8884}Frank. {8909}{8944}Mieszkała tu jakiś czas, {8949}{9006}po tym, jak wylali ją|ze szkoły pielęgniarskiej za oszustwa. {9010}{9027}Tutaj są. {9032}{9087}To jest prawdziwe piękno. {9092}{9105}Oszustwa? {9109}{9144}Przecież jej się powodziło. {9148}{9184}Po moim, tłustym, trupie. {9188}{9219}Tej dziewczynie odbiło. {9225}{9279}Ukradła moje pieniądze na czynsz, moją benzynę, {9283}{9333}po czym napadła|na monopol w Boże Narodzenie. {9339}{9407}Kto mierzy do kogoś z broni w to święto? {9412}{9454}Billie uderzyła mnie w Święta. {9467}{9510}Jechała pewnie z tego sklepu monopolowego. {9515}{9563}Wygląda na to,|że twoja dziewczyna wróciła na złą stronę. {9567}{9611}Popatrz na te mały paróweczki. {9615}{9647}Są fantastyczne. {9655}{9725}Jocelyn, wiesz, gdzie Billie jest teraz? {9730}{9786}Dzwoniła tydzień temu|i prosiła o pomoc. {9790}{9826}Tak jak kiedyś. {9832}{9884}Możesz sprawdzić to|w moim telefonie, jeśli chcesz. {9894}{9932}Ta mała świnka poszła do sklepu, {9944}{9987}ta mała świnka została w domu. {9992}{10050}Jocelyn, pamiętasz, gdzie poszła|ta mała świnka? {10077}{10124}/Nie wiedzieliśmy,|/jak namierzyć skąd dzwoniła Billie, {10128}{10161}/więc poszliśmy do jedynej osoby, {10166}{10212}/o której wiedzieliśmy,|/że ma dostęp do Internetu. {10217}{10289}Wygląda na to, że Karma|dała mi Billie, jako nagrodę, {10293}{10366}ale teraz zrozumiałem, że Karma|także daje mnie Billie. {10370}{10430}Wydaje mi się, że muszę sprawić,|by powróciła w właściwą ścieżkę. {10435}{10490}Karma chce, żeby była naszą dziewczyną. {10494}{10588}To byłoby jeszcze bardziej romantyczne,|jeśli Manilow zaśpiewałby to w wannie z pianą. {10620}{10656}To jest numer. {10661}{10702}Wygląda na to, że dzwoniła z budki. {10713}{10776}Co to za strona,|którą masz zminimalizowaną? {10780}{10802}Co to jest dilf? {10826}{10838}To są... {10842}{10882}ojcowie, których chcę znaleźć. {10886}{10952}Ja... straciłem kontakt z ojcami|moich kolegów z dzieciństwa. {10957}{11001}Zobaczmy więc, czy twoi ojcowie tam są. {11006}{11018}Cóż... {11060}{11136}Czy takie rzeczy naprawdę|tata robi mamie!? {11161}{11207}/Kenny dał nam adres do budki, {11211}{11276}/więc pojechaliśmy tam|/mając nadzieję, że zobaczymy Billie. {11280}{11337}/Postanowiliśmy, że ja i Frank|/będziemy obserwować południe, {11341}{11375}/a Randy północ. {11379}{11423}Więc, Frank, co Billie lubi? {11427}{11472}Może...
odpowiednio_nazwany